Наконец и Пекин подтвердил факт подписания соглашения с Ватиканом, хотя ожидаемо оказался немногословен.
http://russian.people.com.cn/n3/2018/0927/c31521-9503896.html
" Китай всегда искренен в своем желании улучшать отношения с Ватиканом и прилагает беспрестанные усилия для этого, заявил в среду официальный представитель Министерства иностранных дел КНР Гэн Шуан на ежедневной пресс-конференции.
(...) Предварительное соглашение о назначении епископов... отражает достижение важного первоначального успеха в процессе улучшения двусторонних связей, отметил Гэн Шуан.
Китай готов продолжать работать с Ватиканом для проведения конструктивного диалога, усиления понимания, построения взаимного доверия и продвижения процесса улучшения двусторонних отношений, подчеркнул китайский дипломат" ( конец цитаты).
Ватикан традиционно более многоглаголен. Папа Франциск обнародовал послание католикам Китая и Вселенской Церкви, в котором объяснил причины подписания Временного соглашения с КНР, их две: содействие евангельскому благовестию и достижение единства в католической общине.
https://www.vaticannews.va/ru/vatican-city/news/2018-09/ru-china-holy-see-agreement-papa-katolikam-kitaya.html
"Святейший Отец заверяет китайских католиков в своей ежедневной молитве, и подчёркивает, что подписание соглашения стало необходимым ответом на противоречивые и приносящие раздор голоса о настоящем и будущем католических общин в Китае. Папа выражает восхищение прекрасным свидетельством веры китайских католиков, их глубоким доверием Божьему Промыслу: через горнило испытаний Господь никогда не перестаёт утешать Свой народ и готовит его к большей радости, пишет Епископ Рима. Временное соглашение является «плодом долгого и непростого институционального диалога между Святейшим Престолом и правительственными властями Китая, который был начат Иоанном Павлом II и продолжен Папой Бенедиктом XVI». Это процесс направлен на реализацию духовной и пастырской миссии Церкви, а именно на «поддержку и продвижение евангельской проповеди, а также на достижение и укрепление полного и зримого единства католической общины в Китае». И первой задачей было решение вопроса о назначении поместных епископов – хранителей подлинности веры и гарантов церковного единства.
Китайские католики горячо желали этого единства со Вселенской Церковью и с Преемником святого Петра, того же хотели и епископы, «которые ранили единство Церкви из-за слабости и ошибок, но также – и не раз – вследствие сильного и чрезмерного внешнего давления». Поэтому, тщательно изучив каждую отдельную ситуацию и выслушав различные мнения, Папа Франциск принял решение воссоединить в церковном единстве семерых епископов, принявших хиротонию без Папского мандата, при этом не налагая на них канонических наказаний. В то же время Святейший Отец обращается к ним с просьбой выразить конкретными и зримыми жестами их возобновлённое единство с Апостольским Престолом и со Вселенской Церковью.
В духе евангельского прощения Папа Франциск просит китайских католиков быть «мастерами примирения», что поможет начать беспрецедентный путь исцеления ран прошлого. Церковь нуждается в добрых пастырях, готовых великодушно служить Народу Божьему, особенно самым бедным и слабым; миряне же призваны быть добрыми гражданами, вносящими вклад в построение более справедливого и гуманного общества, уважающего достоинство всех людей.
Епископы, священники и монашествующие, по словам Папы Франциска, призваны преодолевать противоречия прошлого и заботиться о благе верующих. Обращаясь к китайской молодёжи, Епископ Рима просит их строить будущее страны с евангельским воодушевлением и радостью, в свете подлинной культуры встречи. Верующие всего мира призваны «сопровождать наших братьев и сестёр в Китае горячей молитвой и братской дружбой». Китайские христиане должны почувствовать, что они не одиноки на пути, который сейчас открывается перед ними, пишет Папа.
Обращаясь к властям Китайской Народной Республики, Святейший Отец призывает их «с уверенностью, мужеством и дальновидностью продолжать ранее начатый диалог» ради преодоления противоречий прошлого и настоящего, создавая страницу «более мирного и конкретного сотрудничества». Мы все убеждены, пишет Папа, что недоразумения не приносят пользы ни китайским властям, ни Католической Церкви в стране. В новой же перспективе Китай и Апостольский Престол смогут содействовать целостному развитию общества, обеспечению большего уважения к человеческой личности, также и в религиозной сфере.
«Церковь в Китае не чужда китайской истории и не требует для себя каких-либо привилегий», - пишет в конце послания Папа Франциск и молитвенно вверяет христиан Китая небесному покрову Пресвятой Богородицы" ( конец цитаты).
В Пекине папу услышали: через два часа коммунистическая церковь Китая объявила «независимость» после сделки с Ватиканом
https://www.lifesitenews.com/news/chinas-communist-run-church-declares-independence-immediately-after-deal-wi
".Результатом "временного соглашения", бросившего тень на него, стало одобренное правительством Китая заявление китайской патриотической церкви о своей «независимости», она останется верной коммунистической партии.
(...)В пресс-релизе, опубликованном Патриотической ассоциацией китайских католиков и Архиерейским собором Китайской церкви, ни один из которых не был признан Ватиканом, говорится, что «Китайская католическая церковь» будет продолжать действовать независимо ».
«Мы любим страну и Церковь, мы будем продвигать принцип независимости и концепцию грехирования религии, оставаясь на пути, ведущем к социалистическому обществу», - заявила Китайская Церковь.
«Независимость» предполагает независимость от власти Рима, а «китаизация» относится к процессу, когда иностранные влияния внутри Китая становятся более совместимыми с китайской культурой. На самом деле, однако, она стала попыткой правительства кооптировать христианство.
(...)Главный редактор Asia News, о. Бернардо Червеллера в опубликованном анализе сказал, что некоторые беспокоятся о том, что новое соглашение превращает Церковь в «партийный инструмент». Он написал:
"Через два дня после того, как многие так называли «историческое соглашение» между Китаем и Святым Престолом о назначении епископов, попытки понять и оценить его сферу действия продолжаются. Трезвое объявление пресс-службы Ватикана - в то время как все журналисты были заняты в другом месте, на пути Папы Фрэнсиса в Литву - встретили смешение оптимизма и мрачного пессимизма.
Среди оптимистов прилагательное «историческое» изобиловало, забывая, что соглашение было обозначено как «временное», подверженное «периодическим оценкам», и что директор пресс-службы Святейшего Престола говорил о «начале» «процесса», а не его «конце».
Для пессимистов это «начало» полной продажи китайской церкви государству, которое, как уже происходит, будет делать то, что хочет, то есть превратит его в партийный инструмент. Они также указывают на молчаливые страдания, которые официальные и неофициальные католики должны были нести почти 70 лет.
«Есть разочарование и печаль, потому что некоторые из этих примиренных епископов, как известно, имеют любовников и детей, а также являются« сотрудниками », - добавил о. Червеллера. «Многие другие задаются вопросом, могут ли примиренные епископы выразить публичный запрос о прощении перед людьми, которых они скандализировали своими« независимыми »действиями».
(...)Это делает временное соглашение довольно странным, немного неожиданным и временным, без будущего, потому что оно бросает тень подозрения на собеседника, с которым Святейший Престол решил вести диалог. Комментарии из Китая выражают удовлетворение соглашением, но в то же время несут печаль, потому что китайцы не доверяют своим политическим властям" ( конец цитаты).
Во время пресс-конференции на борту самолета, летящего из Таллина в, Рим Папа Франциск коснулся темы подписанного соглашения
https://gloria.tv/article/iVdFDcMYKJbG3tvGThKLE8i1s
"В конце пресс-конференции Папа Франциск обсудил предательство Ватикана в отношении китайских Католиков, заявив: "Я несу ответственность за сделку с Китаем".
Он отметил, что подпольной католической церкви уже пришлось несладко, и добавил, что "им придется и дальше страдать". Кроме того, он сказал следующее: "При попытке достичь согласия одна из сторон всегда страдает" ( конец цитаты).